• Добро пожаловать на компьютерный форум Tehnari.ru. Здесь разбираемся с проблемами ПК и ноутбуков: Windows, драйверы, «железо», сборка и апгрейд, софт и безопасность. Форум работает много лет, сейчас он переехал на новый движок, но старые темы и аккаунты мы постарались сохранить максимально аккуратно.

    Форум не связан с магазинами и сервисами – мы ничего не продаём и не даём «рекламу под видом совета». Отвечают обычные участники и модераторы, которые следят за порядком и качеством подсказок.

    Если вы у нас впервые, загляните на страницу о форуме и правила – там коротко описано, как задать вопрос так, чтобы быстро получить ответ. Чтобы создавать темы и писать сообщения, сначала зарегистрируйтесь, а затем войдите под своим логином.

    Не знаете, с чего начать? Создайте тему с описанием проблемы – подскажем и при необходимости перенесём её в подходящий раздел.
    Задать вопрос Новые сообщения Как правильно спросить
    Если пришли по старой ссылке со старого Tehnari.ru – вы на нужном месте, просто продолжайте обсуждение.

Подарочный вариант часов "Неоника"

Это я понял мне интересно как ты его обыграл. У меня с этим постоянно трудности.
 
А почему мини а не микро? Микро удобней вроде, везде зарядить можно.
А я шнуром укомплектовываю.
и правильно, нефиг туда тыкать чего не попадя, вообще нужен фирменный стим разъём эксклюзивный как и ходики, чтобы как у айфонов всякую китайщину не тыкать
 
Удостоился чести сегодня в руках подержать сие изделие. М-да, впечатляет!
 
Исправил досадную ошибку.

000.webp
 
Кстати, это тончо не английский, я прям нутром чувствовал. Спросил у Гоши, он сказал что юбилей по анлийскому это анниверсери!
 
Исправил досадную ошибку.
Ты знаешь, вот искренне, безо всякого зубоскальства, мысленно снимаю шляпу. Как тщательно законспирированный педант.
стати, это тончо не английский, я прям нутром чувствовал. Спросил у Гоши, он сказал что юбилей по анлийскому это анниверсери!
Английский, английский. "Тончо". В принципе, "anniversary" и "jubilee" - синонимы, но есть один нюанс: "anniversary" - это скорее "годовщина", чем "юбилей". Например, скоро будем праздновать 70-ю годовщину Победы, так по-ихнему это будет "the seventieth anniversary", ну а если попроще - "юбилей Победы", то "jubilee".
 
Хех, ну значит так и есть. Но как то все равно не укладывается в английский на подсознательном уровне. На французский или итальянский больше похоже :) Та ки охота прочитать жубиль на французский манер))
 
когда смотрю сие фото, у меня только нецензурная лексика на устах от восторга, в хорошем смысле
 
Назад
Сверху