Выход: запасной или запасный?

  • Автор темы Автор темы MrSTEP
  • Дата начала Дата начала

Как правильнее: Запасной или Запасный?

  • Запасной

    Голосов: 26 55.3%
  • Запасный

    Голосов: 11 23.4%
  • Одинаково

    Голосов: 10 21.3%

  • Всего проголосовало
    47
Нет не верно Гугл-переводчик не знает. Даю подсказку - на Белорусских ЖД вагонах логотип - БЧ ... :D
 
Человечик из Белоруссии и то ошибся, не Чугунка, но на - Ч ... :)
 
Подождем манехо, могет кто и скажет, а так не интересно ... :)
 
Правильно 11Angelav ответила, или транскрипция нужна? тогда так - Беларуская чыгунка
 
На Украинском и Белорусском языках - Чугун - это Чавун, Чугунка - Чавунка ... :)

Белоруссия, единственная страна, где Железную дорогу называют своим именем, потому как рельсы чугунные, а не железные. В Украине - это Залiзниця ... :D
 
На Украинском и Белорусском языках - Чугун - это Чавун, Чугунка - Чавунка ... :)

Белоруссия, единственная страна, где Железную дорогу называют своим именем, потому как рельсы чугунные, а не железные. В Украине - это Залiзниця ... :D

Юра, о чём ты? Вот тебе белорусский портал - РђС„iцыйны iнтэрнет-партал РџСЂСЌР·iдэнта Р*СЌСЃРїСѓР±Р»iРєi Беларусь/Транспарт.
 
На Украинском и Белорусском языках - Чугун - это Чавун, Чугунка - Чавунка ... :)

Белоруссия, единственная страна, где Железную дорогу называют своим именем, потому как рельсы чугунные, а не железные. В Украине - это Залiзниця ... :D
В белорусском языке нет слова "чавун". Русское слово "чугун" при переводе на белорусский язык - "чыгун".
 
Дима, значит Хохлы в отпуске обманули, гады ... :)
 
Спасибо всем, хоть сам разобрался ... :)
 
Вот это да! Сколько страниц накатали. :D
 
Мастера флуда. :)
 
Назад
Сверху